آخر الأخبار
ticker إصدار 113.3 ألف شهادة عدم محكومية إلكترونيا لغاية آذار ticker إحباط تهريب 2389 كروز دخان عبر مركز حدود الكرامة ticker خريج صيدلة عمان الأهلية يحرز لقب أفضل إنجاز لعام 2024 في Viatris العالمية ticker رئيس الوزراء يشيد بتخصيص شركة البوتاس 30 مليون دينار على مدى 3 سنوات لمشروع المسؤولية المجتمعية ticker زين والأردنية لرياضة السيارات تُجددان شراكتهما الاستراتيجية ticker البحث الجنائي يكشف ملابسات جريمة قتل سيّدة في عام 2006 في محافظة الكرك ticker مندوبا عن الملك وولي العهد .. العيسوي يعزي عشائر السواعير والأزايدة والشديفات والأرتيمة ticker الأردنيون خلف نشميات السلة في مواجهة ايران اليوم ticker عمان الأهلية تحتفل بيوم العلم الأردني بأجواء مميزة ticker معرض للجامعات الأردنية في السعودية ticker رابطة العالم الإسلامي تؤكد وقوفها وتضامنها مع الأردن ticker الأمم المتحدة: 500 ألف نزحوا بغزة منذ منتصف آذار الماضي ticker منتخب السلة للسيدات يفوز على نظيره السوري ticker صرح الشهيد يحتفل باليوم الوطني للعلم الأردني ticker رابطة علماء الأردن تستنكر كلِّ أشكال العبث أو المساس بأمن المملكة ticker بالصور .. جامعة البلقاء التطبيقية تحتفل بيوم العلم الاردني ticker الدبعي يرعى ختام مسابقة هواوي الإقليمية لتقنية المعلومات في عمّان ticker المهندسين : نُحيّي جهود أجهزتنا الأمنية ونؤكد أن أمن الأردن فوق كل اعتبار ticker معهد العناية بصحة الأسرة يحتفل باليوم الوطني للعلم الأردني ticker سفيرة جديدة لـ بروناي في الأردن

قسم اللغة الإنجليزية بجامعة البترا ينظم ورشة عمل بالتعاون مع مؤسسة "ترجم"

{title}
هوا الأردن -

استضاف قسم اللغة الإنجليزية في كلية الآداب والعلوم بجامعة البترا ورشة عمل لمؤسسة "ترجم"، لتعريف الطلبة بمتطلبات سوق العمل من حيث مهارات التواصل مع العاملين في مؤسسات العمل، والتعامل مع مراجعي ترجماتهم.


وأشار رئيس قسم اللغة الإنجليزية الدكتور عمر عطاري إلى أن ورشة العمل تضمنت إدراج بعض النصوص من الميدان العلمي للمؤسسة في منهاج القسم، واعتماد المعايير المتّبعة لتقييم جودة الترجمة في عمليات المراجعة والتدقيق في سوق العمل.


وأوضح عطاري أن عقد الورشة يأتي ضمن مفاهيم ومبادئ الجودة والاعتماد الأردني والدولي بضرورة ربط مخرجات التعلّم بحاجات المجتمع المحلّي، وإقامة الشراكات ما بين القسم وبعض مؤسسات الترجمة التي لها دور قيّم في تدريب الطلبة.


وقدمت الورشة تشخيصًا لعمل المترجم داخل المؤسسة بما يزيد من مهارات التواصل مع رؤسائه وزملائه في العمل ومعرفته بالمعايير التي تتبعها تلك المؤسسات لتقييم ومراجعة النصوص.


تابعوا هوا الأردن على